Please use this identifier to cite or link to this item: https://olympias.lib.uoi.gr/jspui/handle/teiep/10632
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorΤσεσμελόγλου, Λήδα-Μαρίαel
dc.date.accessioned2020-01-17T10:31:43Z-
dc.date.available2020-01-17T10:31:43Z-
dc.date.issued2020-01-17-
dc.identifier.urihttps://olympias.lib.uoi.gr/jspui/handle/teiep/10632-
dc.rightsΑναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 3.0 Ελλάδα*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/gr/*
dc.subjectΕξειδικευμένη μετάφρασηel
dc.subjectSpecialized translationel
dc.subjectΜεταφραστικά μοντέλαel
dc.subjectTranslation modelsel
dc.subjectΓλωσσολογίαel
dc.subjectLinguisticsel
dc.titleΑποσπασματική μετάφραση της διπλωματικής εργασίας “Fast Food consumption and influencing factors in British and Greek adolescents: a qualitative study ” Και μεταφραστικός σχολιασμός.el
heal.typebachelorThesis-
heal.generalDescription1622el
heal.classificationΜετάφρασηel
heal.classificationTranslationel
heal.dateAvailable2024-01-06T18:29:27Z-
heal.languageel-
heal.accessfree-
heal.recordProviderΤ.Ε.Ι. Ηπείρουel
heal.publicationDate2020-01-13-
heal.bibliographicCitationΤσεσμελόγλου,Λ. ,2020. Αποσπασματική μετάφραση της διπλωματικής εργασίας “Fast Food consumption and influencing factors in British and Greek adolescents: a qualitative study ” Και μεταφραστικός σχολιασμός. Πτυχιακή εργασία. Ηγουμενίτσα. ΤΕΙ Ηπείρου. Σχολή Διοίκησης και Οικονομίας. Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεωνel
heal.abstractΣτην παρούσα εργασία εξετάζεται η θεωρία της μετάφρασης , απλής και εξειδικευμέ-νης, όπως αυτή δίνεται από πληθώρα ορισμών και μεταφραστικών μοντέλων από εξει-δικευμένους μεταφραστές και γλωσσολόγους. Αναλύεται η έννοια της ορολογίας και των όρων καθώς πρόκειται για τεχνικό κείμενο εξειδικευμένης ορολογίας. Γίνεται ανά-λυση των όρων σύμφωνα με το μοντέλο των Vinay και Darbelnet καθώς και των πέντε γλωσσικων επίπεδων (Μορφολογικό-Συντακτικό επίπεδο, Σημασιολογικό Επίπεδο, Υφολογικό Επίπεδο, Πραγματολογικό Επίπεδο, Λεξιλογικό Επίπεδο) με τη χρήση πα-ραδειγμάτων. Τέλος, επισημαίνεται πως ως κλάδος η μετάφραση δεν πρέπει να λει-τουργεί απομονωμένος από την γλωσσολογία, την ορολογία και τους υπόλοιπους επι-στημονικούς κλάδους.el
heal.advisorNameΒυζάς, Θεόδωροςel
heal.academicPublisherΤ.Ε.Ι. Ηπείρου, Σχολή Διοίκησης και Οικονομίας, Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων - Κατεύθυνση Διοίκηση Επιχειρήσεωνel
heal.academicPublisherIDteiep-
heal.numberOfPages156-
heal.fullTextAvailabilitytrue-
Appears in Collections:Προπτυχιακές εργασίες Τμ. Διοίκησης Επιχειρήσεων-Κατεύθυνση Διοίκηση Επιχειρήσεων ΤΕΙ Ηπείρου

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΣΕΣΜΕΛΟΓΛΟΥ ΛΗΔΑ.pdfΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ1.47 MBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons