Please use this identifier to cite or link to this item: https://olympias.lib.uoi.gr/jspui/handle/teiep/9320
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorΚαμπεράι, Γιονέλαel
dc.date.accessioned2018-10-22T09:46:27Z-
dc.date.available2018-10-22T09:46:27Z-
dc.date.issued2018-10-22-
dc.identifier.urihttps://olympias.lib.uoi.gr/jspui/handle/teiep/9320-
dc.rightsΑναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 3.0 Ελλάδα*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/gr/*
dc.titleΜετάφραση των κειμένων του Αρχαιολογικού Μουσείου Ηγουμενίτσας από τα Ελληνικά προς τα Αλβανικά.el
heal.typebachelorThesis-
heal.generalDescription1105el
heal.classificationΜετάφρασηel
heal.dateAvailable2024-01-06T16:44:39Z-
heal.languageel-
heal.accessfree-
heal.recordProviderΤ.Ε.Ι. Ηπείρουel
heal.publicationDate2013-04-10-
heal.bibliographicCitationΚαμπεράι., Γ., 2013., Μετάφραση των κειμένων του Αρχαιολογικού Μουσείου Ηγουμενίτσας από τα Ελληνικά προς τα Αλβανικά. Πτυχιακή εργασία. Ηγουμενίτσα. ΤΕΙ Ηπείρου. Σχολή Διοίκησης και Οικονομίας. Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεωνel
heal.abstractΗ παρούσα πτυχιακή εργασία αποτελεί μετάφρασμα των κειμένων του Αρχαιολογικό Μουσείου Ηγουμενίτσας από τα Ελληνικά προς τα Αλβανικά. Σκοπός της είναι η παρουσίαση του Θεσπρωτικού χώρου η εξέλιξη του από την Παλαιολιθική μέχρι την Βυζαντινή εποχή, με την βοήθεια πληθώρας αρχαιολογικών μνημείων και ευρημάτων όπως παρουσιάζονται στο Αρχαιολογικό Μουσείο Ηγουμενίτσας. Επίσης, γίνεται αναφορά στις εμπορικές και κοινωνικές σχέσεις που αναπτύχθηκαν σε αυτούς τους αιώνες (100.000- 15ος μ.Χ. αι.) ανάμεσα στα Αλβανικά και Ελληνικά φύλα. Επιπλέον, σημαντικό μέρος της παρούσας πτυχιακής εργασίας κατέχει το μετάφρασμα και ο σχολιασμός του (τα μεταφραστικά προβλήματα και η αντιμετώπιση τους). Η επιθυμία να ασχοληθώ με το συγκεκριμένο θέμα, δημιουργήθηκε ύστερα από την επίσκεψη μου στο Αρχαιολογικό Μουσείου Ηγουμενίτσας το οποίο είναι οργανωμένο σε θεματικές ενότητες έτσι ώστε να υπάρχει μια συνοχή στην πορεία του επισκέπτη. Καθοριστικό ρόλο όμως στην επιλογή του συγκεκριμένου θέματος κατέχει η συζήτηση με τον επιβλέποντα καθηγητή μου Θ. Γκόγκα με την βοήθεια του οποίου καταστάλαξα και ασχολήθηκα έμπρακτα με την μετάφραση των κειμένων αυτών, από τα Ελληνικά προς τα Αλβανικά.el
heal.advisorNameΓκόγκας, Θεμιστοκλήςel
heal.academicPublisherΤ.Ε.Ι. Ηπείρου, Σχολή Διοίκησης και Οικονομίας, Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων - Κατεύθυνση Διοίκηση Επιχειρήσεωνel
heal.academicPublisherIDteiep-
heal.numberOfPages245-
heal.fullTextAvailabilitytrue-
Appears in Collections:Προπτυχιακές εργασίες Τμ. Διοίκησης Επιχειρήσεων-Κατεύθυνση Διοίκηση Επιχειρήσεων ΤΕΙ Ηπείρου

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons