Please use this identifier to cite or link to this item: https://olympias.lib.uoi.gr/jspui/handle/123456789/6442
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorΓκαστή, Ελένηel
dc.date.accessioned2015-11-11T11:55:41Z-
dc.date.available2015-11-11T11:55:41Z-
dc.identifier.urihttps://olympias.lib.uoi.gr/jspui/handle/123456789/6442-
dc.identifier.urihttp://dx.doi.org/10.26268/heal.uoi.9465-
dc.rightsDefault License-
dc.subjectΒιργίλιοςel
dc.subjectΑινειάςel
dc.subjectΚαλλίμαχοςel
dc.subjectBreviter audire (φράση στον 11ο στίχο της Αινειάδας)other
dc.titleΒιργιλίου Αινειάδα II 10-11: ένα καλλιμαχικό παράλληλοel
heal.typejournalArticle-
heal.type.enJournal articleen
heal.type.elΆρθρο περιοδικούel
heal.generalDescriptionσ. [187]-195el
heal.generalDescriptionΠερίληψη στα αγγλικάel
heal.classificationVergilius Maro, Publius, 70-19 B.C.other
heal.classificationΒιργίλιος Μάρο, Πόπλιος, 70-19 π.Χ.other
heal.classificationVergilius Maro, Publius . Aeneisel
heal.classificationΑινειάδα--Ερμηνεία και κριτικήel
heal.classificationΕπική ποίηση, Λατινική--Ιστορία και κριτικήel
heal.dateAvailable2015-11-11T11:56:41Z-
heal.languageel-
heal.accessfree-
heal.recordProviderΠανεπιστήμιο Ιωαννίνων. Βιβλιοθήκη και Κέντρο Πληροφόρησηςel
heal.publicationDate2003-
heal.bibliographicCitationΠεριλαμβάνει βιβλιογραφικές παραπομπέςel
heal.abstractIn this brief paper I try to illustrate a Callimachean reminiscence within a passage that is predominantly Homeric. In view of the fact that "Virgil’s technique is flawlessly Callimachean even if his subject- matter, formally, is not” (N. Horsfall, A Companion to the Study of Virgil, Leiden - N. York - Koln 1995, p. 105) I suggest that the Vergi- lian expression breviter audire (Aen. II 11) is drawn from Callimachus’ Hecale (fr. 40.4 Hollis = fr. 253.4 Pf. τντθόν άκοϋσαι). In addition, the attachment of an infinitive, rather than a gerund, to the substantive amor (Aen. II 10: sed si tantus amor casus cognoscere nostros / et breviter Troiae supremum audire laborem) may possibly owe something to the Callimachean expression θυμός άκοϋσαι (Aetia, inc. lib. fr. 178, 21 - 22 Pf.). What the present analysis suggests is that the Callimachean intertext offers a plausible explanation to the puzzling expression breviter audire.en
heal.publisherΠανεπιστήμιο Ιωαννίνων. Φιλοσοφική Σχολή. Τμήμα Φιλολογίαςel
heal.journalNameΔωδώνη: Φιλολογία: επιστημονική επετηρίδα του Τμήματος Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων; Τόμ. 32 (2003)el
heal.journalTypepeer-reviewed-
heal.fullTextAvailabilitytrue-
Appears in Collections:Τόμος 32 (2003)



This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons