Please use this identifier to cite or link to this item: https://olympias.lib.uoi.gr/jspui/handle/123456789/5898
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorΣιούτη, Αίγληel
dc.date.accessioned2015-11-05T07:57:01Z-
dc.date.available2015-11-05T07:57:01Z-
dc.identifier.urihttps://olympias.lib.uoi.gr/jspui/handle/123456789/5898-
dc.identifier.urihttp://dx.doi.org/10.26268/heal.uoi.9152-
dc.rightsDefault License-
dc.subjectΣχολιασμός αποσπάσματοςel
dc.subjectMilesiae Sisennaother
dc.subjectΑριστείδη Μιλησιακάel
dc.subjectΑριστείδης ο Μιλήσιοςel
dc.subjectΑφηγήσειςel
dc.subjectΟμιλούμενη λατινικήel
dc.subjectΜιλησιακές ιστορίεςel
dc.subjectΜιλησιακή παράδοσηel
dc.subjectΛαϊκή μιλησιακή παράδοσηel
dc.subjectΠροφορική μιλησιακή παράδοσηel
dc.titleΣχόλια στο απόσπασμα "iudicium false factum" των Milesiae του L. C. Sisennael
dc.titleΣχόλια στο απόσπασμα iudicium false factum των Milesiae του L. C. Sisennael
dc.titleCommentaire sur le fragment “iudicium false factum” des Milesiae de Sisennafr
dc.titleΣχόλια στο απόσπασμα “iudicium false factum” των Milesiae του Lucius C. Sisennael
heal.typejournalArticle-
heal.type.enJournal articleen
heal.type.elΆρθρο περιοδικούel
heal.generalDescriptionΚείμενο στα ελληνικά με περίληψη στα ελληνικά και γαλλικάel
heal.classificationSisenna, Lucius Cornelius (c. 120 – 67 BC)other
heal.classificationΙστοριογραφίαel
heal.dateAvailable2015-11-05T07:58:01Z-
heal.languageel-
heal.accessfree-
heal.recordProviderΠανεπιστήμιο Ιωαννίνων. Βιβλιοθήκη και Κέντρο Πληροφόρησηςel
heal.publicationDate2004-
heal.bibliographicCitationΒιβλιογραφία: σ. [250]-253el
heal.abstractΠαρουσιάζονται στοιχεία για το ‘ασχολίαστο’ ως τις μέρες μας απόσπασμα των Milesiae του Sisenna, μεταφραστή ή διασκευαστή των Μιλησιακών του Αριστείδη Μιλήσιου, κατά τον 1ο π. X. αι. Εξετάζεται η μορφή και το περιεχόμενο του αποσπάσματος και επιχειρείται η ανάλυσή του, που μας επιτρέπει να το εντάξουμε στα σχολιασμένα αποσπάσματα των Milesiae και κατ’ επέκταση στη θεματική της λαϊκής προφορικής μιλησιακής παράδοσης. Διευρύνεται έτσι το σύνολο των εννέα ήδη σχολιασμένων αποσπασμάτων των Milesiae, εμπλουτίζεται το θεματικό τους περιεχόμενο αλλά και ολόκληρη η θεματολογία της μιλησιακής παράδοσης.el
heal.abstractII s’agit d’une presentation d’elements concemant un fragment ‘non commente’ des Milesiae de Sisenna, traducteur ou adaptateur des Miiesiaka d’Aristide de Milet, pendant le ler siecle avant Jesus Christ. Ces elements ne furent pas pris en consideration par la recherche precedente. Dans cette nouvelle optique de la recherche nous procedons a l’analyse detaillee de la forme et du contenu dudit fragment, qui nous permet de I’incorporer tant aux fragments commentes des Milesiae qu’ a la thematique de la tradition milesienne, orale et populaire. Par consequent, cette approche hermeneutique elargit l’ensemble des neuf fragments des Milesiae, deja commentes, et enrichit le contenu de leurs themes de meme que la tradition milesienne dans son ensemble.fr
heal.numberOfPagesσσ. [233]-253el
heal.publisherΠανεπιστήμιο Ιωαννίνων. Σχολή Επιστημών Αγωγής. Παιδαγωγικό Τμήμα Δημοτικής Εκπαίδευσηςel
heal.journalNameΕπιστημονική Επετηρίδα του Παιδαγωγικού Τμήματος Δημοτικής Εκπαίδευσης του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων; Τόμ. 17 (2004)el
heal.journalTypepeer-reviewed-
heal.fullTextAvailabilitytrue-
Appears in Collections:Τόμος 17 (2004)



This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons